Características. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Con referencia a los grupos étnicos o naciones indígenas, que poblaron esta porción amazónica antes del Descubrimiento, no se tienen mayores noticias. De las épocas de la Conquista y la colonia, nos llegaron informaciones no muy precisas algunas y muy interesadas o parcializadas otras. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tomando del año
1760 los informes de algunas de las expediciones que desde San Fernando
de Atabapo organizó el Comisionado Real José Solano, vemos
que citan unos 50 grupos étnicos, aunque el admirable cronista,
el padre José Gumilla, para esa época más o menos,
reduce a solo unos grupos étnicos. En cuanto al Geógrafo
Coronel Agustín Codazzi, estima 27 grupos y unos 20000 indígenas
(1841). |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
De todos
estos grupos se enumerarán únicamente los mencionados por
Codazzi en su “Resumen de Geografía de Venezuela”,
así: |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
De estos
grupos étnicos hay algunos 8 que todavía existen con los
mismos nombres. Actualmente, podemos contar dentro del estado Amazonas,
13 naciones indígenas, algunas ya en vías de desaparecer.
Debido a los adelantos de la relativamente nueva ciencia Antropológica,
algunos pueblos indígenas han sido reclasificados e incluso se
ha cambiado el nombre a otros. Además han sido y están siendo
estudiados con disciplinas más científicas y, lo que es
más positivo, son los propios antropólogos quienes han tomado
en sus manos las banderas de la justicia, para defender a estos hermanos
aborígenes sobrevivientes de las acometidas exterminadoras tanto
de la conquista y colonización española, como de la moderna
neocolonización. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
En todas
nuestras etnias, el mundo mágico-religioso es muy rico en seres
o entes espirituales; el shamanismo está muy extendido, incluyendo
hasta los pueblos que se califican de cultos y adelantados. La curación
shamánica que se practica en toda la cuenca amazónica y
aún más allá, se caracterizan por el llamado “soplo”,
como acción de absorber o chupar el mal imaginario y botarlo o
lanzarlo con un soplo lejos del enfermo, teniendo como vehículos
auxiliares la marac y la droga, que es por lo general el yopo o polvo
alucinógeno. El yopo y las bebidas fermentadas son comunes a estos
pueblos. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Puede decirse que estos
pueblos están dentro del “área de la yuca” puesto
que esta raíz constituye el principal alimento de las tribus amazónicas;
de ella fabrican productos como el cazabe (tortas) y el mañoco
(harina tostada), de los cuales a su vez fabrican otros productos alimenticios
como el yarake o chicha fermentada, las yucotas y mingaos o bebidas. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Igualmente se podría
hablar de la “cultura de la yuca” cuyo uso y consumo trae
aparejados usos y costumbres en relación a este producto vegetal.
Esto trae tareas laboriosas como fabricación de instrumentos necesarios:
el rallo, el sebucán, el manare, mapires, el budare, los volteadores,
escobillas de limpieza, fogones especiales para tostar, abanicos, entre
otros utensilios, que son usados en la tarea diaria de rallar la yuca,
exprimir o sebucanear la masa, cernir y tostar la harina y muchas actividades
mas en la misma función. También son de gran importancia
las palmeras de moriche y pijiguao, cuyos frutos, madera y hojas, les
brindan alimentación, abrigo e instrumentos incluso tejidos y cuerdas,
el tren o armazón de madera para colgar los sebucanes. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Las pinturas corporales
son comunes a todos los pueblos aborígenes, utilizando para ello
el onoto, el caruto, el curame, y otros tintes vegetales, los cuales cuando
quieren hacerlos mas duraderos, los revuelven con resinas como la caraña.
Se diferencian varios tipos de pinturas corporales entre las distintas
etnias y aún entre los individuos de cada una de estas; es obvio
que ellas tienen su significado mágico-religioso. Los instrumentos
musicales son variados, hechos de carrizos, cráneos y huesos huecos,
conchas de tortuguillas, cortezas de vegetales, macanas de cangrejo, caracoles,
tambores o percutores; algunos con carácter sagrado, son tabú
para las mujeres. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Es notorio como en nuestro
Amazonas, a solo minutos de vuelos de Puerto Ayacucho, se encuentren culturas
tan “primitivas” o marginales, que aún no llegaron
a la edad de los metales y menos aún, han pasado por estados o
sistemas como la esclavitud o es feudalismo. Algunos de estos pueblos
saltarán en el tiempo y el espacio, desde su cultura de cazadores
meso-americanos, hasta nuestra flamante civilización, ya en la
era nuclear, electrónica, espacial. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Algún día
estos pueblos, hoy sanos y libres, dejarán de consumir peces recién
sacados del río o carnes frescas de la fauna silvestre, para comer
contaminadas sardinas y carnes enlatadas, dejarán de manejar a
remo plácidamente sus monóxilas canoas para volar peligrosamente
sobre los ríos con rápidos ruidosos, caros, y esclavizantes
para ellos, contaminantes motores fuera de borda. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
El reloj terminará
con el tiempo que pasa, por ahora inadvertido para ellos, partiendo los
tranquilos días en horas, minutos y segundos. Aquí habla
el indio libre de la selva, no el civilizado de la angustia ciudadana.
Se ha notado que las naciones aborígenes que se han conservado
bastante alejadas de la civilización, logran sobrevivir más
numerosas, fuertes y sanas. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Casi todos estos grupos usan canoas llamadas curiaras o bongos
según su tamaño, hechas de una ola pieza de madera con técnicas
casi comunes; complementarias está la fabricación y uso
de canaletes y remos. Las embarcaciones de los diversos grupos étnicos
aparentemente son iguales, pero al observarlas bien, se notan ciertas
diferencias, al igual que en los canaletes. Para la fabricación
usan los árboles de maderas escogidas, como sazafrás, palo
amarillo, cachicamo, mure y otros. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
En cuanto a las espaciosas
viviendas, son distintas en sus formas es estructuras, pero poco difieren
los materiales vegetales usados: maderas rectas y durísimas, palmas,
bejucos o lianas. Son viviendas multifamiliares, dentro de las cuales
la vida se desenvuelve en un marco de admirable primitiva armonía
y muy sanas costumbres. Debemos recordad la circunstancia que, tanto los
ancianos como los niños, aunque no pueden trabajar y producir para
la comunidad, no constituyen por esto una carga económica para
ella, recibiendo un trato especialmente cariñoso. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Casi todos estos pueblos
practican como actividad para la subsistencia, la cacería, la pesca
y una agricultura pequeña, pero suficiente para su alimentación
que saben complementar con la recolección de abundantes frutos
que les da la selva. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Una de las cosas que
nos hace distinguir un grupo étnico de otro es su lenguaje, puesto
que cada uno de estos grupos posee su verdadero idioma. El aprendizaje
del español cada día se generaliza mas entre ellos, gracias
a la enseñanza bilingüe que se les está implantando
ahora. Aunque en materia de idiomas hablados particularmente por cada
grupo, habría una excepción con el idioma "Geral"
(palabra portuguesa que se traduce por "general"). Este idioma,
especie de: "patuá", se formó tomando palabras
indígenas del Tupí, Guaraní, Baré, Baniba,
Tucano, Maci, de otros idiomas aborígenes y del portugués
y el español. Lo llamaríamos el "Esperanto" del
Río Negro, puesto que en cada población, de cualquier grupo
étnico, hay una o varias personas que lo hablan; incluyendo algunas
comunidades indígenas donde ya lo tienen como si fuera su propio
idioma. Así, hablando Geral, nos podemos comunicar con cualquier
pueblo aborigen del Río Negro o zonas vecinas donde se habla. Esto
ha dado lugar para que algunos antropólogos y sociólogos
traten equivocadamente el Geral o Yeral, como un grupo étnico aparte,
cuando en realidad la etnia Yeral no existe como tal.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||